Tra il cielo e la terra. Poesie in cinese classico. Ediz. italiana, inglese e cinese

B. Carle

Se vuoi leggere / scaricare il libro Tra il cielo e la terra. Poesie in cinese classico. Ediz. italiana, inglese e cinese è necessario registrarsi sul sito

LINGUA ITALIANO
DATA DI USCITA 22/06/2017
DIMENSIONERA DEL FILE 12,85 MB
ISBN 9788893460996
PREZZO GRATIS

DESCRIZIONE LIBRO

Il mondo del poeta cinese classico è talmente diverso dal nostro! La poesia cinese è come una virtuale realtà letteraria. Le poesie ci trasportano non attraverso la narrazione, né la descrizione, bensì per mezzo dell'evocazione di congeniali esperienze sensoriali nel lettore. Creano significato musicalmente, visualmente, come un quadro, orizzontale e verticale, e come un libro. Ci sono due ostacoli alla traduzione di queste poesie per gli occidentali: la lingua e il contesto culturale. Il cinese letterario, una lingua non flessiva e non fonetica, è integrante all'arte della poesia cinese classica. La sintassi e la giustapposizione sono fondamentali alle qualità espressive della poesia. Benché il lessico ricco dell'inglese possa offrire una scelta ampia per esprimere il contenuto culturale dei testi, a volte le convenzioni restringono la posizione delle parole all'interno del periodo. D'altro canto l'italiano possiede una sintassi molto più flessibile, in grado di riportare le parole, come i caratteri originali, al loro posto iniziale. I traduttori hanno collaborato in modo stretto per recuperare le posizioni originali delle parole, per mantenere la portata evocativa dei versi. Sono riusciti a farci entrare in quel mondo così diverso unico e polivalente.

...na, inglese e cinese: Il mondo del poeta cinese classico è talmente diverso dal nostro!La poesia cinese è come una virtuale realtà letteraria ... Dizionario Inglese-Cinese - Traduzioni - bab.la ... . Le poesie ci trasportano non attraverso la narrazione, né la descrizione, bensì per mezzo dell'evocazione di congeniali esperienze sensoriali nel lettore. Tra il cielo e la terra. Poesie in cinese classico. Ediz. italiana, inglese e cinese è un libro pubblicato da La Vita Felice nella collana Labirinti Tra il cielo e la terra. Ediz. cinese classico, inglese e italiana: Il mondo del poeta cinese classico è talmente diverso dal nostro!La poesia cinese è come una virt ... Poesia cinese: la parola come germoglio - ZENIT - Italiano ... . Ediz. cinese classico, inglese e italiana: Il mondo del poeta cinese classico è talmente diverso dal nostro!La poesia cinese è come una virtuale realtà letteraria. Le poesie ci trasportano non attraverso la narrazione, né la descrizione, bensì per mezzo dell'evocazione di congeniali esperienze sensoriali nel lettore. Molti poeti cinesi sono stati, del resto, anche pittori, e la calligrafia era una sorta di ponte tra le due arti. È interessante notare come Lu Ji, un autore classico vissuto nel III sec. d.C., nel suo L'arte della poesia , primo vero trattato cinese di poetica, scrive sulla scelta delle parole in una poesia: Il cielo e la terra sono catturati in forma vis...